日韩视频一区二区在线观看,欧美日韩综合一区,九色国产在视频线精品视频,亚洲国产成人久久一区www妖精,中文字幕亚洲一区,一区免费视频,亚洲一区二区三区在线网站

秘魯華人集中在哪?

導讀:秘魯華人集中在哪? 秘魯?shù)拿貫槭裁匆xbi? 為什么感覺現(xiàn)代漢語不斷向錯誤發(fā)音妥協(xié)?比如呆板、確鑿、便秘等詞,是否都改成了以前的錯讀?

秘魯首都利馬,以開餐館的居多,福建廣州人居多,后來多了也有去做生意的。

現(xiàn)在做生意的包括海產貿易,礦產貿易,也有中國人過去賣紡織品,摩托車等,總之華人約占10%還要多。

華人最早去南美秘魯?shù)葒铱勺匪莸教教靽鴳?zhàn)敗后,很多戰(zhàn)俘被送到南美做苦力礦工才免于殺頭。

秘魯?shù)拿貫槭裁匆xbi?

秘;具有一定名詞性質時讀bi,形容詞,動詞等性質讀mi。

“秘”字由中古音正常發(fā)展而來的讀音是bì,但口語中可能因為受“秘密”一詞的影響讀為mì,很長一段時間內,bì和mì是讀書音和口語音的關系。(1985年的紀錄片《中國影星大聚會》中還有“這是秘bì密”的旁白)“秘魯”應當也產生于這段時間,用“秘”的讀書音音譯Peru。在1985年的普通話審音中,“秘”只保留mì的讀音,但是因為“秘魯”只有讀成bilu才能和Peru對上,因此規(guī)定只有“秘魯”一詞保留bì一讀。

為什么感覺現(xiàn)代漢語不斷向錯誤發(fā)音妥協(xié)?比如呆板、確鑿、便秘等詞,是否都改成了以前的錯讀?

不是妥協(xié),而是從眾,現(xiàn)代語音不也是古音的改良么? 語言最大的作用是溝通,如果多數(shù)人都讀錯或會造成溝通不便,再不影響大方面的情況,有些字修改讀音順應俗語,也是可以的,畢竟原讀音也是人造的,同樣沒什么理由,中文也不是表音文字,

就像你舉例的呆ai板,就讀呆dai板又能如何?

便秘bi就讀便秘mi 也沒什么大不了的,聽懂了就行,你要念便bi,好多人又該不懂了

改了就改了,方便為主,又不是把你我他改成泥窩塔

拿我的親身經歷來說,一次下班回家,聽見孩子在背語文課本上的古詩,就是那首著名的唐詩,其中有兩句:遠上寒山石徑斜,白云深處有人家。我記得明明白白,斜(xie)應該讀(xia),這樣,全詩才押韻,讀起來才有韻律。我覺得是孩子課上沒有認真聽,所以讀錯了,于是就斬釘截鐵的對他進行了更正。

結果, 第二天老師的電話打來告訴我,現(xiàn)在的古詩讀音跟我們上學那會兒不一樣了,很多音都變成了現(xiàn)代讀法,比如說:一騎紅塵妃子笑中“騎”的注音由“jì”改為“qí”。如少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰中衰(cui)改為(shuāi)。天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊中的見由(xian)改為(jian)等。

對于老師的說法,我大為詫異,讀音改變不但是會破壞古詩韻律美,而且是不尊重傳統(tǒng)文化的表現(xiàn)。

我專門上網搜了一下,主管漢字讀音審定的教育部有關部門對此有過回應,他們稱讀音改變主要是考慮便于推廣應用,也考慮了多數(shù)人的意見,但目前改編后審音表尚未正式公布,對于古漢語生僻音,還應以原讀音為準。

經常讀錯的字音,現(xiàn)在已經成為了對的。難道當年上了個假學,真是讓人“發(fā)懵”,不知道現(xiàn)在我們到底應該讀哪個字音才算正確。

我并不贊成這種為了迎合現(xiàn)代讀音而隨意改變古代讀音的做法,如果說是為了推廣,那么推廣這種似對實錯的讀音只會讓讓我們的后代離詩詞之美越來越遠。

古詩可以說代表我們傳統(tǒng)文化的最高峰,是民族的根和魂,這樣隨意修改真的好么?

Hash:e3e141e52440913d63ed7438af8116aa6192eef0

聲明:此文由 飛舞九天 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com

大庆市| 稻城县| 都江堰市| 海原县| 富顺县| 台北县| 屏东市| 雷波县| 惠来县| 福泉市| 香河县| 汽车| 界首市| 邳州市| 封丘县| 靖安县| 密云县| 津市市| 文登市| 葫芦岛市| 浦江县| 社会| 县级市| 根河市| 黎川县| 广宁县| 称多县| 西林县| 子洲县| 日土县| 永寿县| 保定市| 丘北县| 千阳县| 吉安县| 广平县| 石泉县| 灯塔市| 鄂温| 合肥市| 安阳县|